| µ¶ | µµÂ÷ | µ· | µ¹ | µ¿ | µ¿³ª | µ¿¾Æ | µÎ | |||
| Ô¹ | «È«¯ | ÈÆµ¶ ª±ª¬ª¹ (¾ÇÇàÀ» ÇÏ¿© ¸í¿¹¸¦) ´õ·´Èû | ||
| Ô½ | «È«¯ | °¨µ¶ÇÏ´Ù, ´Ü¼ÓÇÏ´Ù, ¶Ç´Â ±× »ç¶÷ | ||
| Ô¿ | «È«¯ | ¼ºÀǰ¡ ÀÖ´Ù, Âø½ÇÇÏ´Ù, Áø½ÉÀÌ ´ã°Ü ÀÖ´Ù | ||
| Ô¾ | «È«¯ | ÈÆµ¶ ªÏª²ªë ª«ªàªí ª«ªÖªí ¸Ó¸®³ª »êÀÌ ¹þ°ÜÁ® ÀÖÀ½ | ||
| 独 | «É«¯ | ÈÆµ¶ ªÒªÈªê È¥ÀÚ, ³²À» °í·ÁÇÏÁö ¾ÊÀ½ | ||
| Ô¸ | «É«¯ | µ¶ | ||
| 読 | «É«¯¡¤«È«¯¡¤«È«¦ | ÈÆµ¶ ªèªà ÀÐÀ½, ÇÑÀÚ¸¦ Àд ¹ý | ||
| Ô¸ | ªÉª¯ | µ¶; µ¶¾à | ||
| Ô¾ | ªÏª² | ´ë¸Ó¸®; ³Î¸® ¹ÎµÕÀÌ µÈ »óÅ | ||
| Ô¾ | «««à«í | Ä«¹«·Î (ÀϺ»ÀÇ ¼º¾¾) | ||
| Ô¾ | «È«¯ | ÅäÄí (ÀϺ»ÀÇ ¼º¾¾) | ||
| Ô¿ª¤ | ª¢ªÄª¤ | À§µ¶ÇÏ´Ù; ±í´Ù; µ¶½ÇÇÏ´Ù | ||
| Ô¾ª²ªë | ªÏª²ªë | ¸ð½ÀÀÌ µýÆÇÀ¸·Î ¹Ù²î´Ù; µÐ°©ÇÏ´Ù; °¡ÀåÇÏ´Ù; ¿¹»ó¿Ü·Î º¯ÇÏ´Ù | ||
| Ô¸ªÅª¯ | ªÉª¯ªÅª¯ | ¾Ç´ãÀ» ÇÏ´Ù | ||
| 読ªß | ªèªß | µ¶¼; reading | ||
| 読ªà | ªèªà | ÀдÙ; À¼´Ù; ¼¼´Ù; ÇÑÀÚ¸¦ ÈÆµ¶ÇÏ´Ù; ±â¾ïµÈ ÀڷḦ »Ì¾Æ³»´Ù | ||
| 独ªê | ªÒªÈªê | È¥ÀÚ; µ¶½Å; ´Ù¸¸; ´ÜÁö | ||
| 読ªß仮Ù£ | ªèªßª¬ªÊ | ÇÑÀÚ¸¦ Àбâ À§ÇØ ºÙÀÎ 仮Ù£(ª¬ªÊ) | ||
| 独ªê̽ªá | ªÒªÈªêª®ªá | µ¶´Ü; È¥ÀÚ Á¤ÇÔ | ||
| 読経 | ªÉªªçª¦ | µ¶°æ | ||
| 独鈷 | ªÉªÃª³ | µ¶°í (°æ¶ô: ¼ÕÀÇ ¼Ò¾ç»ïÃʰæ) | ||
| 読ÍÛ | ªèªßª¿ªó | ¿ä¹Ìź (õø縄県 ñé頭ÏÛ読ÍÛõ½¿¡ ÀÖ´Â Áö¸í) | ||
| 読ÍÛߣ | «è«ß«ä«Þ | ¿ä¹Ì¾ß¸¶ (ÀϺ»ÀÇ ¼º¾¾) | ||
| 読ÍÛõ½ | ªèªßª¿ªóª½ªó | ¿ä¹Ìź¼Õ - õø縄(ªªªªÊªï)県¿¡ ÀÖ´Â Áö¸í | ||
| Ô»Îéïë | ª³ªÆªÏª·ªÁªçª¦ | ÄÚÅ×ÇϽÃÃÝ¿ì (ô¶ç¨県ô¶ç¨ã¼ü£Ì¸ô¹区¿¡ ÀÖ´Â Áö¸í) | ||
| 独断 | ªÉª¯ªÀªó | µ¶´Ü | ||
| 独Ó¦íÞ | ªÉª¯ªÀªóª¸ªçª¦ | µ¶¹«´ë | ||
| 独断専ú¼ | ªÉª¯ªÀªóª»ªóª³ª¦ | µ¶´ÜÀüÇà | ||
| 独Ø¡ | ªÉª¯ªêªÄ | µ¶¸³ | ||
| 独ªêØ¡ªÁ | ªÒªÈªêªÀªÁ | µ¶¸³; ÀÚ¸³ | ||
| 独Ø¡独歩 | ªÉª¯ªêªÄªÉª¯ªÛ | µ¶¸³µ¶º¸ | ||
| 独Ø¡úØÊ | ªÉª¯ªêªÄª±ªóª« | independent suspension | ||
| Ô½Øæ | ªÈª¯ªßªãª¯ | µ¶¸Æ | ||
| 独ªêÙºªéª· | ªÒªÈªêª°ªéª· | µ¶½Å »ýȰ | ||
| 独ªêÙñ÷» | ªÒªÈªêªÖª¿ª¤ | µ¶¹«´ë; µ¶ÆÇ | ||
| Ô¸Úª | ªÉª¯ªÖªÄ | µ¶¹°; poison | ||
| Ô¸Ú« | ªÉª¯ªß | (³²¿¡°Ô ±ÇÇϱâ Àü¿¡) µ¶À¸ À¯¹«¸¦ È®ÀÎÇÔ; ¿ä¸®ÀÇ ¸ÀÀ» º½ | ||
| 読ªßÛ° | ªèªßª«ª¿ | Àд ¹ý; Àбâ | ||
| 独ªê歩ª | ªÒªÈªêª¢ªëª | È¥ÀÚ °ÉÀ½; È¥ÀÚ ÀÏÀ» Çϰųª »ýȰÇÔ | ||
| Ô¸蝮 | «É«¯«Þ«à«· | µµÄí¸¶¹«½Ã (ÀϺ»ÀÇ ¼º¾¾) | ||
| Ô»Þ¬ | ªÈª¯ªÓ | µ¶ºñ (°æ¶ô: ¹ßÀÇ ¾ç¸íÀ§°æ) | ||
| 読ªßÞ×ªÆ | ªèªßª¹ªÆ | ÀÐÀº ÈÄ ³»¹ö¸² | ||
| 読ªßß¾ª²ªë | ªèªßª¢ª²ªë | ¼Ò¸®³»¾î Àд٠| ||
| 独ªêßÓÚÑ | ªÒªÈªêªºªâª¦ | µ¶¾¾¸§; µ¶ÆÇħ; µ¶¹«´ë | ||
| 読ßö | ªÉª¯ª·ªç | µ¶¼ | ||
| 読ßö | ªèªßª«ª | ¿ä¹ÌīŰ (íþå¯県ÑõÙÊ曽ïë¿¡ ÀÖ´Â Áö¸í) | ||
| 読ªßßöª | ªèªßª«ª | ÀÐ°í ¾²´Â ±â´É | ||
| ԸἪ· | ªÉª¯ª±ª· | ÇØµ¶ | ||
| 読ªß⢠| ªèªßªÆ | Àд »ç¶÷ | ||
| 独ã§ | ªÉª¯ª·ªåª¦ | µ¶½À | ||
| 独ãó | ªÉª¯ª·ªó | µ¶½Å; ´Ü½Å | ||
| 読ãýâú | ªÉª¯ª·ªóª¸ªåªÄ | µ¶½É¼ú | ||
| Ô¾ä« | «È«¯«· | ÅäÄí½Ã (ÀϺ»ÀÇ ¼º¾¾) | ||
| Ô¾ä¿ | ª«ªàªíªÀª± | Ä«¹«·Î´ÙÄÉ - ߣû¡(ªäªÞª¬ª¿)県, Ïààò(ªßªäª®)県¿¡ ÀÖ´Â »ê | ||
| 独ªêåë | ªÒªÈªêª´ªÈ | È¥À㸻; µ¶¹é | ||
| 読ªß親ê | ªèªßª¢ªäªÞªê | À߸ø ÀÐÀ½ | ||
| Ô»éÚä¿ | ª³ªÃªÈª¤ªÀª± | ÄàÅäÀÌ´ÙÄÉ (ÜØËª県 ï£ô¹ÏÛîåõ½¿¡ ÀÖ´Â Áö¸í) | ||
| Ô½俞 | ªÈª¯ªæ | µ¶À¯ (°æ¶ô: ¹ßÀÇ ÅÂ¾ç¹æ±¤°æ) | ||
| Ô¸刄 | ªÉª¯ª¸ªó | µ¶ÀÎ | ||
| 読ªßìÑ | ªèªßªÓªÈ | ½Ã°¡ÀÇ ÀÛÀÚ | ||
| 独í» | ªÉª¯ª¸ | µ¶ÀÚ | ||
| 独ªêíº | ªÒªÈªêªâªÎ | µ¶½ÅÀÚ | ||
| 独íÌ | ªÉª¯ª·ªãª¯ | µ¶ÀÛ, È¥ÀÚ ¼úÀ» ¸¶½É | ||
| 独î® | ªÉª¯ªµª¤ | µ¶Àç | ||
| 独î®ïÙö½ | ªÉª¯ªµª¤ª»ª¤ª¸ | µ¶ÀçÁ¤Ä¡, dictatorship | ||
| 独î®ð¤ | ªÉª¯ªµª¤ª»ª¤ | µ¶ÀçÁ¦, autocracy | ||
| 独ï¿ | ªÉª¯ª»ªó | µ¶Á¡; µ¶Â÷Áö | ||
| 読ïà | ªÈª¦ªÆªó | ½°Ç¥; ¸ðÁ¡ | ||
| 独ªê↑á | ªÒªÈªêª¸ªá | µ¶Á¡; µ¶Â÷Áö | ||
| 読ªßï·ªê | ªèªßªªê | ´Ù ÀÐÀ½; 1ȸ·Î ¿Ï¿Ï°áÇÏ´Â ´ÜÆí¹° | ||
| 独ªêñ¬ªÞª¤ | ªÒªÈªêªºªÞª¤ | |||
| Ô¿ò¤Ê« | ªÈª¯ª·ª« | µ¶Áö°¡ | ||
| 読òÆâú | ªÉª¯ª·ªóª¸ªåªÄ | µ¶¼ø¼ú | ||
| 読ªßóÎ | ªèªßªÕªÀ | Àд ÂÊÀÇ ÆÐ | ||
| Ô½õµ | ªÈª¯ª½ª¯ | µ¶ÃË; ÀçÃË | ||
| 読ö¢ªê | ªèªßªÈªê | ÀÐ°í¼ ÀÌÇØÇÔ; °£ÆÄÇÔ | ||
| 読ö¢ªê装öÇ | ªèªßªÈªêª½ª¦ªÁ | reader | ||
| 読ö¢ªê顕Ú°Ìð | ªèªßªÈªêª±ªóªÓªªçª¦ | µ¶¼Çö¹Ì°æ; reading microscope | ||
| 独÷å | ªÉª¯ªÈª¯ | µ¶Æ¯ | ||
| Ô¾ùÁ | «È«¯«¬«ï | ÅäÄí°¡¿Í (ÀϺ»ÀÇ ¼º¾¾) | ||
| 読ªßùêªïª» | ªèªßª¢ªïª» | ¼·Î ÀÐ¾î ¸ÂÃß¾î º½; ±Øº» Àбâ | ||
| 独ªêùêïà | ªÒªÈªêª¬ªÆªó | È¥ÀÚ ¼Ó´Ü; Áö·¹ ÁüÀÛ | ||
| 独üÀ | ª¦ªÉ | ¶¥µÎ¸¨, µ¶È° | ||
| ´Ù À½ | ¡ã | ÀÌ Àü | ´Ý ±â |